Терракотовые пески - Страница 19


К оглавлению

19

— В саду отеля? — грустно улыбнулась Жанна. Она приникла к иллюминатору, вглядываясь в темноту. Прекрасная ночь! Неужели все остальные ночи она снова проведет одна? Но стоит ли продолжать этот путь через пустыню, путь к дому в оазисе, белоснежному и наверняка красивому, как в сказке?

Если она посмотрит на дона Рауля, заглянет в его темные требовательные глаза, то пропадет, как ребенок, который берет за руку незнакомца в надежде, что добрый дядя приведет его домой.

Но где ее дом?

Сиротский дом или квартирка на окраине Лондона? Уж точно не отель «Лазурный берег». Но если вдуматься, вдруг ей суждено лететь через пески к воротам загадочного «Дома гранатовых деревьев».

Предрешена ли ее судьба звездами и глазами человека, который сидит рядом?

Жанна напряглась, почувствовав его прикосновение.

— Я предлагаю вам путешествие в волшебный мир, маленькая сиротка.

— Он может оказаться миражом, сеньор.

— Уверяю вас, Эль-Амара реальна. Представьте — раз в жизни с вами будут обращаться как с принцессой!

— Мои мечты никогда не заходили так далеко, — вздохнула она.

— Большинство девушек об этом мечтает, — не унимался он. — А еще о прекрасном принце.

Жанна посмотрела ему прямо в глаза:

— Я не лелею глупые мечты, дон Рауль, и не возлагаю пустых надежд на мужчин из чужого для меня мира. Если вы беспокоитесь по поводу того, будто мне так понравится носить кольцо семьи Романос, что я не захочу его снимать, то зря. Я догадываюсь, кому оно предназначается в действительности.

Глаза Рауля сузились.

— Умная девушка, — процедил он.

Остаток пути они провели в молчании. Наконец вспыхнуло табло «Самолет идет на посадку», и через несколько минут испанец уже нетерпеливо расстегивал ее привязной ремень.

— Мы в Касабланке, — сообщил Рауль.

К ужасу Жанны, их поселили в смежных номерах отеля. После того как мальчик-слуга оставил постояльцев наедине, дон Рауль саркастически предположил, что управляющий, видимо, решил, получив телеграмму, будто с ним едет сама принцесса. Когда они вместе бывают в Касабланке, то всегда останавливаются в этом отеле.

— Ну и плевать, — зевнул он. — Мы и прошлую ночь спали в соседних комнатах. — Испанец оглядел огромную спальню и посмотрел на Жанну, которая на фоне восточного ковра казалась Робинзоном на необитаемом острове. — У вас усталый вид, — добавил он. — Уже поздно, но я бы с удовольствием спустился в ресторан и выпил кофе по-турецки. Присоединитесь ко мне или предпочтете лечь спать?

Жанна действительно устала, но отказалась она потому, что Раулю, с ее точки зрения, хотелось побыть одному. Весь день он провел в ее обществе, наверно, этого было более чем достаточно.

— Я, пожалуй, лягу, — решила она. — Мы продолжим путешествие утром?

— Да. Сядем на поезд до Беникеша, там нас будет ждать машина. Но если вы хотите осмотреть тамошние достопримечательности, мы задержимся на день-два.

— Как хотите, дон Рауль.

— Хватит скромничать! — Он сказал это так резко, что Жанна вздрогнула. — Беникеш — легендарный город, и я уверен, что вы получите удовольствие от экскурсии.

Он церемонно поклонился, чуть ли не щелкнув каблуками, и удалился в свою комнату. Жанна подошла к зеркалу — вид у нее был совершенно измученный. Так много всего случилось за этот короткий срок. Она упала на стул возле зеркала и позволила себе расслабиться, пользуясь отсутствием дона Рауля. Он так полон жизни, так деятелен, что кажется, никогда не устает. Он как город за окном, до сих пор полный звуков. Неужели здесь живут люди, которые никогда не спят? В ночи переливаются огни, сверкает реклама с названиями предметов, которые надо либо купить, либо просто повосторгаться ими. Гудят машины, из дверей клубов и ресторанов вырывается музыка. Такое впечатление, что она в Лондоне или Нью-Йорке.

Жанна надеялась, что Беникеш окажется более похожим на восточный город, расположенный в пустыне, и предвкушала встречу с минаретами, бедуинами в длинных одеждах, странниками, загорелыми и свободными, как птицы в небе.

Раздался звук захлопнувшейся двери, и она поняла, что дон Рауль отправился на свой одинокий ужин. Странный человек! Временами он совершенно очаровывал ее, потом вдруг пугал и настораживал. Взглянув на себя в зеркало, она предположила, что ее сходство с Джойосой порой раздражает его, и потому он становится жесток. А потом, словно желая загладить вину, он совершает самые неожиданные поступки. Например, бросил ей в сумочку пудреницу, на крышке которой драгоценными камнями была выложена буква «Д». Жанна возмутилась — подобная вещица вполне может принадлежать Джойосе, но не должна допускать, чтобы ей дарили такие дорогие мелочи.

— Это для того, чтобы пудрить забавный маленький носик, — рассмеялся он. По отношению к ней никто еще не проявлял такой галантности, и она начинала понимать, почему девушки так жаждут знаков внимания от мужчин.

Горестно вздохнув, Жанна отошла от зеркала. Как жаль, что ее лицо похоже на лицо девушки, которую он не любит. Наверно, Джойоса убежала с другим мужчиной именно поэтому. Быть нежеланной невестой столь гордого и властного человека, которого могла бы смягчить только любовь, ужасно. Джойоса сбежала… и Жанна не могла ее за это осуждать.

Она разделась, умылась, забралась в огромную постель и потянула за шелковый шнур лампы. В комнате воцарилась темнота, время от времени освещаемая всполохами автомобильного света — тогда по потолку бежали розовые и зеленые тени. Жанна уснула, так и не услышав, как дон Рауль вернулся к себе. Наверно, необычность нового места, вспышки неонового света вызвали сон, который всегда снился Жанне, когда она была чем-то обеспокоена: печальный эпизод из детства, случившийся в саду приюта.

19