Терракотовые пески - Страница 50


К оглавлению

50

— По-моему, оба ваши внука очень хороши собой.

— Тебе нравится Ахмед?

— С ним очень легко.

— Легче, чем с Раулем?

— В определенных случаях — да.

— А почему тебе трудно с Раулем — ты ведь все время его избегаешь? Он признался, что Джойоса сбежала. Что за ерунда! Еще школьницей она глаз с него не спускала. Она мила и жизнерадостна, вот я и решила, что они станут хорошей парой. Но Рауль не слушает меня. Он уступает кое в чем, но не в главном.

Принцесса коснулась серебряного браслета на запястье, такого же арабского, как все вокруг, включая ее самое.

— Скажи мне, милая, почему ты так холодна к Раулю?

— Я просто… — Голос Жанны задрожал. Беседа принимала опасный оборот.

— Ты ведешь себя как ребенок. Не бойся любви, она как солнце. Мы дрожим от холода, когда солнце скрывается за облаками, и радуемся, когда оно согревает нас. Ты бежишь от горячего мужчины? Тебе нужен послушный кролик, который никогда не потеряет от тебя голову? — Принцесса с загадочной улыбкой взглянула на свой браслет. — Это подарил мне человек, который потом стал моим мужем. Рауль похож на него. Ты знаешь кредо, которое исповедуют испанцы? «Любить до смерти». Любовь должна крепнуть с годами. Испанцы очень мужественные люди, Жанна, они темпераменты и страстны. Они могут перенести ужасные страдания, а могут плакать от счастья, как дети, на груди любимой. Их не просто понять, но если ты завоюешь любовь одного из них, то будешь вознаграждена, как никакая другая женщина.

Жанна жадно слушала то, что говорила принцесса. Как многое ей хотелось сказать самой: о жизни, о любви и, конечно, о Рауле. Она мечтала узнать о его детстве, мальчишеских выходках. Жанна могла сейчас раскрыться и заговорить как влюбленная девушка, но во имя его любви к Рэчел она должна оставаться холодной незнакомкой, которая вскоре исчезнет навсегда. Рауль женится на женщине, которую он сам для себя выбрал. Так будет лучше для него и для народа Эль-Амары, которому нужен сильный правитель, способный обеспечить мир и процветание.

— Я понимаю, принцесса, вы хотите, чтобы Рауль был счастлив, но вряд ли он собирается назвать меня своей… невестой.

— А зачем тогда он привез тебя сюда, дитя мое? — Принцесса лукаво улыбнулась. — Вместо Джойосы, чтобы ублажить настырную бабушку? Чтобы ты развлекала меня вместо моей любимицы, на которой он никогда не собирался жениться?

— Вы знали, принцесса?!

— Я знаю своего внука.

— Тогда зачем вы послали его за ней во Францию?

— Я думала, что вместо нее Рауль привезет сюда Рэчел Корлезу.

— Значит, вы в курсе, какие чувства он к ней испытывает?

Принцесса какое-то время молча смотрела на напряженную Жанну. Девушка подалась вперед, чуть не потеряв туфельку с левой ноги.

— И что же он чувствует по отношению к Рэчел, дитя мое?

— Он… любит ее.

— Ты уверена?

— Рэчел очень красива… я видела их вместе, она рыдала, потому что дон Рауль должен был на какое-то время оставить ее. Принцесса, почему вы никогда не говорили внуку, что знаете о его чувствах к Рэчел? Это избавило бы его от многих мучений.

— Ты говоришь так, будто хочешь, чтобы он был счастлив с другой женщиной.

— Я ему всего лишь друг.

— Он сказал тебе, что Рэчел для него нечто большее?

— Он так беспокоился о ней, что я сама догадалась. Любовь — это когда хочешь сделать любимого человека счастливым и спокойным.

— Любовь — это страсть, моя дорогая англичаночка. Любовь — это потребность. Любовь иногда более жестока, чем ненависть. Любовь упряма, а еще любовь причиняет боль. Ты это знаешь?

— Нет…

— Тогда скажи мне, дорогая, одну вещь. Я обещаю не передавать это Раулю. Ты любишь моего внука?

— Пожалуйста…

— Ты ничего не чувствуешь по отношению к красивому сильному мужчине с темными горящими глазами? У тебя не учащается пульс, когда он смотрит на тебя? — подначивала принцесса.

— Это не всегда следствие любви, принцесса.

— Совершенно справедливо, но в твоих венах, Жанна, бежит британская кровь, не забывай. Если ты так взволнована, это что-то да значит. Ты холодна и сдержанна по натуре… и далеко не всякий мужчина может тебя возбудить.

— С моей стороны было бы глупо влюбиться в дона Рауля.

— Думаешь, что можешь управлять своими чувствами?

— Можно их подавить.

— Именно это происходило, когда я впервые увидела тебя с Раулем? — улыбнулась принцесса. — Ты мне нравишься, Жанна. У тебя есть мужество, и ты хороша, как может быть хороша только англичанка.

— Я совсем некрасива, — горячо возразила Жанна. — Очень любезно с вашей стороны сделать мне комплимент, но по сравнению с донной Рэчел…

— Я не сравниваю тебя ни с кем, дитя мое. Рэчел — испанка. Вы с ней как камелия и лилия, каждая из вас хороша по-своему. О, как ты смотришь на меня этими огромными голубыми глазами! Ты слишком скромна, дорогая. И я уверена, что именно твоя скромность подкупила Рауля.

— Я просто забавляю его, — горестно призналась Жанна, — в мужчине легко вспыхивает интерес, но быстро гаснет, если это не освещено любовью.

— А ты умна, если понимаешь это.

— Я… я не хочу просто заменить женщину, которую он по-настоящему любит, принцесса.

— Ты заблуждаешься. — Принцесса взяла руку Жанны и успокаивающе пожала ее. — Я тебе это обещаю, дитя мое, ты никогда не станешь заменой, потому что заслуживаешь большего. У тебя есть талант любить, а такое качество на дороге не валяется. Дорогая, считай себя желанной гостьей в моем доме. Наслаждайся отдыхом и будь уверена — Рауль быстро поймет, что я знаю его секрет и что я согласна на его условия. Пусть мой внук женится на той, которую сам выбрал.

50